Andiamo: ¡adelante!

¿Cómo es que Andiamo qué significa?

Traduccion de " Andiamo !" en castellano. ¡vamos! venga! ¡vámonos!

¿Qué es Capiche en italiano?

capire [capisco|capito] {verbo transitivo} comprender [comprendiendo|comprendido; comprenso] {v.t.}

¿Qué es lo que significa Vicenta en italiano?

Vicenta traducción | diccionario De españa- Italiano
Vincenza nf.

¿Qué es un Andiamo?

" andiamo !" en castellano
volume_up ¡Vámonos!

¿Cómo es que se dice Lissette en español?

lisse

lissette asimismo se encontró en el diccionario De españa -Francés
largerillo n. lisse
plancha de alisar nf. le fer à lisser

¿Qué significa no Capish?

Sin obligación de está comprando.

¿Cómo es que se afirma ama en italiano?

amo -ma. Normalmente, 9dueño o poseedor de algo 9. El femenino ama 14que significa, además, 9criada primordial de una casita 9 y 9mujer que amamanta al hijo de otra 9 14, al comenzar por /a/ tónica, demanda el uso de la forma el del blog post (!92 el, 2.1): «Una niña aún amamantada por el ama Antonia» (GmzOjea Cantiga [Esp.

¿Cómo se dice cómo es que va todo en italiano?

Traducción de " como va todo" en italiano. ¿Hey, como va todo? Hey, come sta andando?

¿Cómo se diria mi nombre completo en Italiano?

Ciao, mi chiamo Ilaria. Hola, mi nombre es Ilaria. Ciao, il mio nome è Ilaria.

¿Cómo es que se afirma Stefania en Italiano?

Variaciones en algunas otras lenguas
Checo 60t 1bpánka
Inglés Stephanie, Stephany, Fanny
Francés Stéphanie, Étiennette
Italiano Stefania

¿Cómo se afirma Axel en Italia?

axel traduccion | diccionario Español-Italiano

Axl
Axel superó su temor de competir frente a un Donahue… Axl aveva superato la paura di competere con un Donahue…
Lo posees. Axel guardia tu número de teléfono. Axl, metti via il telefono.
Axel nm.

¿Cómo se afirma en italiano?

¿Cómo se afirma? felices con ladilla. Come si dice? – Telici con le piattole.
  • ¿Cómo es que se afirma Andreina en Italiano?:
    Andreina traduccion | diccionario Español-Italiano

    Andreina nf.
    Andreina es demasiado antigua y ya no aguanta el arrozal. Andreina e troppo vecchia la risaia non regge più…
    Date cuenta, tía Andreina es una iena. Capirai, poi zia Andreina è una iena.
    Otros ejemplos en contexto

Ir arriba